Czy work i job znaczą to samo? Czy można ich używać zamiennie? Dowiecie się tego z naszego nowego odcinka Angielskiego Bezbłędnika Językowego!
Choć słowa work i job często są uważane za synonimy, rzadko zdarza się, żeby były używane zamiennie w tym samym kontekście. Przyjrzyjmy się im najpierw z gramatycznego punktu widzenia.
Work może być zarówno czasownikiem (pracować, działać), jak i rzeczownikiem (praca), natomiast słowo job, choć bywa niekiedy używane jako czasownik, najczęściej pojawi się jako rzeczownik (praca, zawód).
W dalszej części artykułu skupimy się na różnicach między work i job rozumianych jako rzeczowniki.
Po pierwsze, work jest rzeczownikiem niepoliczalnym (poza jednym wyjątkiem – kiedy używamy słowa work na określenie dzieła sztuki), w przeciwieństwie do job, który jest policzalny. Oznacza to, że w przypadku work nie używamy liczby mnogiej.
- He’s had many jobs in his life.
- He’s had many works in his life.
Kolejną implikacją powyższego zjawiska będzie to, że przy rzeczowniku work nie zastosujemy przedimka nieokreślonego a:
- It’s so difficult to find work these days!
- It’s so difficult to find a work these days!
Odwrotnie sprawa wygląda z job – tutaj zawsze wymagany będzie a lub the.
- I have a job for you.
- I have job for you.
Teraz przejdźmy do różnic znaczeniowych. Work to praca rozumiana jako zawód, ale też miejsce pracy. Dlatego też w języku angielskim używamy tego słowa w wielu codziennych wyrażeniach.
- Matt went to work. (Matt poszedł do pracy).
- She’s at work. (Ona jest w pracy).
- They are out of work. (Oni są bez pracy).
W powyższych sytuacjach nie możemy użyć job w celu zastąpienia work.
- Matt went to job.
- She’s at job.
- They are out of job.
Job jest najczęściej stosowane w przypadku konkretnego zajęcia, zawodu lub stanowiska pracy, za które jesteśmy wynagradzani.
- It’s my job, not yours. (To moje zadanie / praca, nie twoje).
- We have a job for you. (Mamy zadanie / pracę dla ciebie).
Z tego powodu, kiedy zostajemy zwolnieni z pracy, powiemy: I lost my job. Jednakże, w trakcie szukania pracy możemy powiedzieć zarówno I’m looking for a job, jak I’m looking for work.
Podsumowując, słowo work ma dużo szersze znaczenie i oznacza pracę w ogólnym sensie, ale także miejsce pracy czy obowiązki zawodowe. Job, z kolei, odnosi się głównie do konkretnego zajęcia lub stanowiska.